mardi 30 décembre 2008

GAZA


Quna vergonha pel pòble Josièu... Elegit que se disia mas per de que far? Aprèp çò que visquèt dins Alemanha...
Quna amnesia!

Aquò's una malediccion umana , que cap de pòble aprendrà res, jamai, tre que se trobara entre las termièras d'un estat.
possibilitats?
Lo sinhe d'un cambiament de la politica US, per metre Obama dabant lo fach de la guèrra ambe lo hamas ?
E cercar jà a entemenar la guèrra de l'Iran?
Veirem ben .
De tot biais pels paures : la realitat de l'aparteid.

lundi 22 décembre 2008

TGV

TGV T'es givré.
Aquesta videò es dedicada a totes los amoros de la celeritat. Qu'aici en Miètjorn Pirenèus , venon los elegits de votar de montanhas d'argent, alara qu'aici, los trens avançan pas gaire, e, que las garas clavan e las linhas segondarias tanben.
A totes bona annada e subretot bona santa e visca la Provença. E los provençaus. Cliquatz çai jos.

dimanche 21 décembre 2008

La crisi e l'adicion pleti

Lo provèrbi del jorn:

A bon amassaire, bon escampaire.

Aquò pel filh qu'eirita de la fortuna del paire.



Una question , una sola: qual aprofiècharà de la crisi en 2009?

S'avètz trobat qual profiècha del crimi avètz tot comprès.



Bonna annada , bona santat e que 2009 vos dona a mai tot çò qu'esperètz.

vendredi 19 décembre 2008

Riqueta de Pau Gayraud

lo proverbi del jorn:
Ben es vertat çò que l'òm dis, qu'en tot temps, favor vau argent.

A esquerra una pintradura dins lo biais de Vermeer.Las cabilhas m'uflan pas mas non....

Trach del libre de Pau Gayraud , RIQUETA o lo vièlh estofegaire.

Quna ora podia èstre? Saique doas e mièja o tres del subrejorn. Lo solelh d'agost cremava tot pel causse . Per l'ostal del Monsur, s'ausissia pas res; degus bolegavapas. Lo crane cavalièr del polit pial s'èra recaptat dins sa cambra e legissia. las damas , que s'endevenian plan- Isabelòta e sa bela maire-aplèchavan , afustavan qualque trabalh de cordura fina, dins lo membre del despartin que disia salon.
Joan legissia una "Oraison Funèbre". La majestat d'aquèla pròsa! L'avia chucada tantes de còps que, gaireben, l'auria poscuda recitar tota. Lo nòstre Polit-Pial ausiqqia la votz poderosaque, sens forçar, emplissia la Gleisa Granda tota.
Dos uèlhs jovenons agachavan lo Monsur , lo dieus. La sirventona èra venguda quèrre dins la cambra... sabia pas mai de qu'èra venguda cercar. Cresia pas que li ajèsse qualqu'un dins l&a cambra. Mas benlèu s'èra pensada que seria aqui lo dieus...
Era dintrada sens faire ges de bruch e tant pauc. El l'avia pas ausida.
La votz poderosa de Bossuet s'espandissia per la Gleisa Granda , creissia , s'uflava , tronava: "Madame se meurt, Madame est morte!"
La sirventona agachava son dieus....

Traduccion catalana? (que i a des mots , que son pas tradusits, benlèu l'escrich de Gayraud conten maites mots desconeguts de la banca de donadas...)
Mas soi segur que per un tèxt lengadocian de basa costat Lo Clapas aquò marchara milhor. Mas cal pas se descoratjar...
Quna hora podia ser? Saique Dues i mitja o tres del subrejorn. El sol d'agost cremava tot pel causse . Per la casa del Monsur, ell ausissia no res; degus belluga no va. El crane cavaller del bonic pial s'havia recaptat a la seva cambra i legissia. Les dames , que es endevenian ben- Isabelòta i el seu bela mare-aplèchavan , afustavan algun treball de cordura acabi, dins el membre del despartin que disia saló.
Joan legissia una "Oraison Funèbre". La majestat de aquèla prosa! El avia xuclada tants de vegades que, gairebé, l'hauria poscuda recitar tota. El nostre Bonic-Pial ausiqqia la veu poderosa que, sense forçar, emplissia la Gleisa Gran tota.
Dos ulls jovenons miraven el Monsur , els déus. La sirventona havia vingut esquerre a la cambra... sabia Ja no de que havia vingut buscar. Cresia No que li ajèsse algun a la cambra. Mas potser s'havia pensat que sèrie aqui el déu...
Ella entrada sense fer gens de soroll i tant poc. Ell la avia no sentida.
La veu poderosa de Bossuet es espandissia per la Gleisa Gran , creissia , s'inflava , tronava: "Madame es meurt, Madame est morte!"
La sirventona mirava el seu déu....

mercredi 17 décembre 2008

occitan en linha e reviradas

lo proverbis del jorn.
Que de res non se mescla , de tot a pausa.

Me cal tornar sus las possibilitats meravilhosas òfertas per traductor creat, merce de la Generalita de Catalònha , que ne'n parlèt dins la darrièra La Setmana.

Aital aquò's possible de donar un exemple rapide.
Per exemple podem dire auèi sens nos enganar que :
lo capitalisme ven de far la pròva de sa superioritat sus totes los autres sistèmes , e que la lei del mercat ajustat a la mondialisacion , son los melhors sistèms economics que se podon veire. Merce d'el, dos miles miliards de dollars venon de partir dins las nivols e 2009 sera l'annada de las patanas.
Version catalana
Així allò's possible de donar un exemple rapide.
Per exemple podem dir auèi sense enganyar-nos que :
el capitalisme ven de fer la prova de la seva superioritat sobre tots els altres sistèmes , i que la llei del mercat ajustat a la mondialisacion , són els millors sistèms econòmics que es podon veure. Merce D'ell, dos miles miliards de dollars acaben de partir dins les nivols i 2009 sera l'any de les patates.
Version englèsa
Like this that him possible of giving an quicky example.
For example we can say to day without deceiving ourselves that:
the capitalism sells of making the evidence|test of its|his|her|their superiority about all other sistèms, and that the law of the adjusted market in the mondialisacion, they are the best economic|economical sistèms that we can to see. Merce D'ell, two miles miliards of dollars have just split in the nivols and 2009 will be the year of the potatoes.
version espanhòla
Así aquello se posible de dar un ejemplo rapide.
Por ejemplo podemos decir auèi sin engañarnos que:
el capitalismo vende de hacer la prueba de su superioridad sobre todos los otros sistèmes, y que la ley del mercado ajustado en la mondialisacion, son los mejores sistèms económicos que se podon ver. Merce D'ell, dos miles millardos de dollars acaba de partir dentro de las nivols y 2009 sera el año de las patatas.
Version alemanda
So das sich möglich ein Beispiel zu geben rapide.
Zum Beispiel können wir auèi sagen, ohne uns zu betrügen|täuschen, daß|als|das:
der Kapitalismus verkauft den Beweis|Probe seiner|ihrer Überlegenheit auf all den anderen sistèmes zu machen, und daß|als|das das Gesetz des gerechten Marktes in der mondialisacion, sind sie die besten wirtschaftlichen sistèms daß|als|das ist|sich podon sehen. Merce D'ell, zwei miles miliards von dollars haben gerade in den nivols und 2009 sera das Jahr der Kartoffeln geteilt.

lundi 15 décembre 2008

traduccions e reviradas


Lo provèrbi del jorn:

Es d'avis del rainal , que cadun joga son afar.

çò que semblarà de voler dire : que cadun se patafiòla.


Se pòd legir dins la Setmana que seria possible , de trapar las traduccions automatiques de las paginas WEB d'occitan , dins catalan , occitan aranès, o castilhan.
Ai ensatjat d'o far mas , en dintrant los codes html , coma aconsèlha google, de la mesa en paginas, dins lo tablèu de bòrd . Aquò marcha pas que te far espetar la présentacion , et se'n retrova de pertot , tot mesclat.
Que lo siti consèlha de dintrar lo code al nivèl de la pagina html, çò que crenhi de far , vist que soi un pauc josdevelopat de l'informatica. Alara se i a un saberut dins aquel trabalh informatica , que sab consi far ,rendra un polid servici als blogaires occitanistes en nos assabentant.
Pel siti offèrt per la generalita de Catalònha clicar cai sus aqui:


Merce milanta còps per las entresenhas.

samedi 13 décembre 2008

cosmocritica

Lo provèrbi del jorn:
Que cren lo baston , n'a que lo baston per mèstre.



Un bon libre de legir ; que la cosmocritica de R Lafont. Consi las babaròtas èran aqui dabant nosautres, e, consi demoraran aprèp.
L'evocacion de la vida d'un cèrt  Paponet pintorèsca, que passèt una brava partida de la vida en prison , dabant de morir dins l'espital psiciatric, e la de Papon plan renomada mas mal coneguda. Un òme que daissèt darrièr el una vertadièra e prigonda ribièira de sang. E qu'escapèt (miraclosament ?)al jutjament dels òmes , qual poira dire per de que ? 
L'explicacion sus la causida de Buch que  sembla mai polida que la del vertadièr rei del Texas. Per la simple rason qu'èra lo mai bèstiasson  de totes.
A mai que son 151 paginas que s'engolan d'un còp, ambe plaser.

mercredi 10 décembre 2008

ort


Une femna pel ’òrt se passèja, l’ombrela sus l’espatla
Agacha las flors , que parlan de son raisve d’amor ;
La vida raja de contunh , lo temps de mud ven sord
Entre las parets, que butan a totun sa pena e sa nolor,
Da vegadas la vila gaita a la fenèstra , dins l’escurina .
Passa la bèla estrangièra, emantelada de desèsper.
Al revers de sa marcha , semena los jorns polits ;
De sovenirs luenhtans ; fals dels temps enfugits.
Entre que la Tèrra dubris sas plagas, son calici blau ;
Per qu’ela s'i venga beura, la patz desconeguda.
Qualquas gotas de mèlh , mescladas de solèlh.
Que fan grèlhar amont , lhauçes, e arcanèls .
Qu’amaduran los cants d’un poème novèl.

lundi 8 décembre 2008

L'UMP e lo PMU

Lo provèrbis del jorn:

Demanda a Matièu qu'es pus mentur que ièu.

Fa gaire avem vist lo çaganh del PS per se trobar un capmèstre. Puslèu
una cap-mestrèssa, que ganhèt ambe 42 votz d'abança, çò que revertava la batalha de negres dins un tunèl, o a la loteria nacionala. La cap mestressa elegida qu'es a pron pena d'esquèrra , que lo Bayrou cren de se far doblar a drècha.
Au mens sem segur que farem pas res d'autre. Mas avem agut la sentida que quicm de l'eleccion d'OBAMA avia passat la mar...

E ben , a drècha , fan pas tant de manièras. Uèi i aguèt pas tant d'istòria al Partit dels Menturs Units. Lo PMU o en englès, se preferètz, qu'es de moda, l'UMP.
Lo president de la França e de la television, es a dire de França-television , ven de nomenar Xavier.
E que totes los empeites del parti del PMU , an dich qu'èran una brava decision, que se podia pas pensar milhor.
E tu maluros que cerca un pauc de démocracia , passa ton camin.

Cò qu'ambe l'UMP es pieger qu'al PMU , sem tojorn segur d'i pèrdre.

E lo grand guinhòl pòd contunhar.

Al bèl païs dels drèches de l'òme(60 annadas) et d'unes còps de la femna.
Que tot va plan

samedi 6 décembre 2008

Mirgas e Mascles

Lo provèrbi del jorn:
Luna mercruda, femna barbuda, de cent ans en cent ans, n'i a tròp d'una.

Of Mices and Men
o
Mirgas e mascles

-de que faguèt a Weed?demandèt Slim
-ben , vejèt una una drolessa ambe una rauba roja . Lo colhardas, vòl tocar çò que li agrada . Vòl pas sonque que tocar. Alara , para la man per tastar la rauba roja, e la jova de gular, e Lennie que compren pas ges , e s'acranca que li ven pas l'idèa de far quicòm d'autre. Alara la jova gula , gula. Eri pas luenh , e ausissiai totes aquelses crids, amai m'aduguèt pro lèu, e Lennie èra tant espaurugat , que tot çò qu'i podia far , èra de s'acrencar.
Li fotèt un còp sul cap, ambe un paissèl de barrièra, per lo far quitar. Tant èra esglasiat, que podia pas daissar la rauba. E puèi , saps, es tant fòrt.
Slim sens ussar, agachava dabant el. Boleguèt doçament la clòsca.
-e alara de que venguèt?
Jòrdi sonhosament alinhèt una novèla rengada de cartas.
-Ben la drolessa se'n va contar a la policia, que venia d'èstre violentada. Los tipes de Weed permejan per una sortida, per linchar Lennie. Alara , deguèrem demorar acoconats tota la jornada, jos l'aiga d'un besal. Aviam pas que lo cap defòra de l'aiga, e jos las èrbas de cada costat del valat . E tre la nuèch nos n'en anèrem.
Slim demorèt un brave moment silencios.
-faguèt pas de mal a aquesta femna, alara ? demandèt a la fin.
-e fotre non. Li faguèt paur, aquò's tot. Auriai paur ièu tanben, se me pausava la man çai sus. Mas li faguèt pas cap mal. Volia sonque de tocar la rauba roja, çò misme coma, quand vòl de longa alisar los canhòts .
-es pas missant, diguèt Slim. Un tipe qu'es missant , lo nifli a un mille de luenh.
- solide qu'es pas missant e , faria tot çò que ...
Lennie passèt la pòrta. Portava la vesta de cotil blava, pausada sus l'espatla, coma una capa, e marchava clinat en dabant.
-Alara, Lennie , diguèt Jòrdi. L'aimas lo canhoton?
Lennie diguèt ofegat:
-es brun e blanc, çò juste que volontavi.
Sens mai esperar, s'aduguèt al lièch, e se jaguèt facia a la paret , los genolhs levats.
Jòrdi d'un geste plan resolgut, pausèt las cartas.
-Lennie diguèt frescament.
Lennie torciguèt lo còl e fintèt çai sus l'espatla.
-oc de que vòls?
-t'o diguèri jà que calia pas menar lo can aici.
-quun can Jòrdi? Teni cap de can.

jeudi 4 décembre 2008

Mirages e Mascles

La votz de Jòrdi venguèt amudida.
-m'en vau vos dire per de que quitèri d'o far. Un jorn , òm èran un molon de tipes a l'abroa del Sacramentò. Me sentiai aluserpit per far de cracas. Me viri a Lennie e li disi :" sauta" . E el sautèt . E savia pas nadar una braça. Un pauc mai e se negava abant que que poguèssem lo trapar. E que foguèt tant amistos ambe ièu, per que l'aviai sauvat . Oblidèt complètament qu'èri ièu que li diguèt de sautar . Bon qu'aprèp aquò i tornèri pasjamai.
-Aquò's un brave tipe diguèt Slim. I a pas besonh de cervèla per èstre un brave tipe. Qualques còps me pareis qu'aquò's lo contrari. Prenètz un tipe vertadièrament rusat , e aquò's rare que sia un brave tipe.
Jòrdi amassèt las cartas escampilhadas e entamenèt una reussida nòva. Defòra , los fèrres butavan sul sòl ambe un bruch sord. A las fenèstras , lo calabrun pausava encara de carrats lumenos.
-Teni pas de familha , diguèt Jòrdi. Vejèri d'unes tipes que van trabalhar sols dins los ranches. Valon pas res. S'amusan pas. Fenisson per venir missants. Pensan pas que de se batre de longa.
-Oc venon missants capejèt Slim, n'arriban que volon pas pus parlar a degun.
-sabi plan que mantuns còps, Lennie es mai que mai embestiant, diguèt Jòrdi , mas nos òm s'acostuma de rotlar ambe un tipe , e ne podem pas pus se'n passar.
- es pas missant. Pòdi veire que Lennie es pas brica missant .
-solide qu'es pas missant . Mas li arriva totjorn d'enganas , per qu'es tant bèstia. Coma çò que li arribèt a Weed...
S'arrestèt en virant a mièg una carta. Pareguèt espaurugat e fintèt a Slim .
-o diras pas a degun?
-de que faguèt a Weed ? demandèt Slim suaudament.
-o diràs pas ? ... Non promès?