Mirgas e Mascles
Of Mices and Men
J Steinbeck
oMirgas e Masclas.
Seguida
Sortiguèt son quasernet de logatge de la pòcha e lo dubriguèt lai ont un gredon aseparava las paginas.
Tot exprès , Jòrdi jetèt un agach sevèr , e Lennie d’un sinhe de cap , mostrèt qu’aviá compres. Lo patron lequèt lo gredon.
-consi te sonas ?
-Jòrdi Milton.
- E tu ?
Jòrdi diguèt :
-se sona Lennie Small.
Los noms foguèron escriches dins lo quasernòt.
-vesem, sem lo vingt, miètjorn , lo vingt.
Barrèt lo quasernòt.
- ont avètz trabalhat , totes dos ?
- dins lo Nòrd, a Weed, diguèt Jòrdi.
- tu tanben ? a Lennie
- òc ben, el tanben, diguèt Jòrdi.
- trufarèl, lo patron mostrèt Lennie del det .
- es gaire lengut, e ?
- non, pas gaire , mas pel trabalh , es valent . Fòrt com’un brau.
Lennie se risejèt d’aurèlhas , per el meteis.
-fòrt com’un brau, resseguèt.
Jòrdi li jitèt un agach sevèr, e, Lennie vergonhos, baissèt lo cap.
Subte , lo patron diguèt :
-diga me e , Lennie levèt lo cap, de que sabes faire ?
Espaurugat , Lennie agachèt Jòrdi , per cercar d’ajuda,
-pòd far tot çò qu’òm demanda, diguèt Jòrdi.
Sai condusir ,las muòlas, pòd carrejar de sacas de grans, tenir un escarifacator. Avètz pas que de l’assatjar.
Lo patron se virèt a Jòrdi.
-alara per de qué lo laissas pas respondre ? De que t’amagas darrièr lo cap ?
Jòrdi cridèt d’una votz fòrta :
-Ò ! disi pas qu'es pas inteligent. Que non. Mas disi que, per l’obratja , ne’n fot un brave còp. Pòd levar las cargas de quatre cents liures.
Lo patron d’un èr caput , tornèt metre lo quasernet disn la pòcha. Se butèt los dets gròs dins la cencha, cluquèt un uèlh gaireben.
-diga un pauc çò que vendes ?
-ièu ?
-disi , quand d’argent as metut , sus aquel òme ? Li prendrias pas la paga un còp ?
-diaussis que non . Alara vos amaginètz que vòli lo vendre ?
-Me damne , que jamai vejèri aital , un tipe s’interessar a un autre. Sonque, que vòli saupre ont es ton interes.
Jòrdi diguèt :
-aital…. Qu’es lo mièu cosin. Prometèri a la sia maire que me trachariai d’el. Trapèt un còp de pèd de caval , quand èra gafet, dins lo cap. Es coma tot monde. Sonque es pas inteligent. Mas pòd far çò qu’òm vòl.
Lo patron se revirèt a mièg.
-Dius sab qu’avem pas besonh d’èstre rusat per carrejar los sacs d’òrdi. Mas qu’assatjèssètz pas de m’enganar , Milton. Que te vèlhi. E perque parterètz de Weed ?
-lo trabalh èra acabat, diguèt Jòrdi lèu.
-quna mena de trabalh ?
-òm cavava una posaca.
-a, va plan... Mas assatjatz pas de me rotlar , per que laissarai pas far. N’ai vist de finaudèls dabant vosautres. Aprèp dinar , anirètz trabalhar al gran. Òm recapta l’òrdi a las escodièiras .
Partirètz ambe la còla de Slim.
-Slim ?
-e òc , un grand rotlièr. O veiras per dinar.
Se revirèt subte, e , partiguèt a la pòrta, mas, avant de sortir , se virèt encara e fissèt longament los dos òmes.
Quora lo bruch de sos passes, se fogièt aluènhat, Jòrdi se tornèt a Lennie.
-cresiai que diriás pas un mot. Cresiai que te divias calar lo clapet , e, me daissar lo soenh de parlar . Un pauc mai , e , nos perdiam la plaça…
Lennie desolat se fitava las mans.
-oblidèri Jòrdi.
-e òc, oblidères. Oblidas totjorn, e me cal nos tirar d’afar.
Se daissèt tombar pesucament sul lièch.
-ara, nos espiga. Ara me caldra permejar per pas far de gafa. Vas te calar aprèp aquò ?
Puèi soquèt dins un silenci malanconic.
-Jòrdi.
-de que vòls encara ?
-jamai trapèri de còp de pèd de caval pel cap, diga Jòrdi ?
-aquò valdriá milhor que n’ajèsse trapat diguèt Jòrdi missantament. Nos levariá un brave molon d’emerdaments a totis.
-diguères tanben qu’èra mon cosin Jòrdi.
-Oc ben, Qu’èra una messorgua. E que soi bravament content que ne sia una . Que se per astre, èri de la parentat , me fotriai sul pic, una bala dins la pèl.
S’arrestèt subte e s’avançèt a la pòrta dubèrta, e agachèt defòra.
-e tu de que fotes aqui d’escotar ?
Lo vièlh dintrèt dapassèt disn la cambra. Teniç l’escoba a la man. Un can de pastre se rebalava darrièr el, lo morre gris, ambe d’uèlhasses palles de can vièlh e òrb. Penecosament lo can se n’anèt dins un caire de la cambra, e garrelajant , se jaguèt, ambe un reganhal sord. Puèi
Se metèt de lecar lo pelatge gris e rasput. Lo vièl esperèt , dusca que lo can se pausèsse.
Ah! Enfin la seguida!!!!!Quin plaser!!!!
RépondreSupprimer